[Entrevista] Weekly Playboy n19.20 Maio/2014 [Mayuyu & Yukirin]


Entrevista com Mayuyu e Yukirin na revista Weekly Playboy n° 19.20 de 19 de maio de 2014
(fotos da revista no final)


Entrevistador: Então, como foi sua sessão de fotos “Mayuyukirin”?
Kashiwagi: Nós rimos muito durante a sessão de fotos, então não foi bom.
Watanabe: Sim, Yukirin de repente riu; parecia que o cameraman-san a fez rir ou algo assim. Mais tarde, também tive vontade de rir, então rimos juntas (risos).
Kashiwagi: Mas faz muito tempo desde a última vez que nós duas fizemos uma sessão de fotos juntas, certo?
Watanabe: Sim. Talvez porque nós não ficamos muito juntas.

Entrevistador: Mas no "Request Hour 2014" em abril, realizado no Super Arena Saitama, todos os membros da 3ª geração se reuniram e cantaram "Shonichi" - a música original do Team B, certo? Os fãs da arena se lembraram do passado e ficaram muito tristes com isso: "Um Team B começou com 16 membros e agora só restam 5".
Kashiwagi: Fiquei feliz com isso.
Watanabe: Todo mundo estava animado antes de cantar, certo? Como "Ue ~ i !!"
Kashiwagi: Cinco de nós faríamos um círculo e iniciaríamos a música dizendo nossa linha usual, mas a música foi iniciada por engano, então não conseguimos fazer isso, é uma pena.

Entrevistador: Se vocês tivessem feito isso, haveria fãs morrendo de chorar porque foram movidos, não haveria?
Watanabe: Fico feliz que não haja vítimas (risos).

Entrevistador: Mas a terceira geração está meio que indo bem. Existem apenas 3 membros da 1ª geração (Takahashi Minami, Kojima Haruna, Minegishi Minami) e apenas 1 membro da 2ª geração (Kobayashi Kana-san) que ainda permanecem no AKB48.
Kashiwagi: Sério?
Watanabe: Entendo. Enquanto as senpais continuam saindo, tenho que me recompor. Foi o que pensei durante o Daisokaku Matsuri (Grande Reorganização).

Entrevistador: Watanabe-san é a única center do mais novo single "Labrador Retriever".
Watanabe: Agora... eu realmente acho que precisamos reunir todos. Já que Yuko-chan não estará mais lá. Acho que precisamos fortalecer ainda mais do que antes.

Entrevistador: Kashiwagi-san, como você se sente vendo Watanabe-san como center?
Kashiwagi: Eu acho que ela está bem. A propósito, acho que já disse isso várias vezes antes, mas sempre acho que Mayuyu se encaixa melhor na posição central do AKB48.
Watanabe: Wa ~. Eu estou feliz.
Kashiwagi: Obviamente, por causa de suas habilidades, sua popularidade e esforço. Eu acho que Mayuyu é a única que nunca reclama nada de ninguém. Yuko-chan e Takamina também disseram isso.
Watanabe: Sério? Uau!

Entrevistador: Certamente, tenho a impressão de que Watanabe-san está sendo estoica em seu "caminho das idols", e apenas avança sem ser abalada. Você está bem ciente disso, certo?
Watanabe: É porque eu entrei no AKB48 e agora estou em um ambiente abençoado, afinal... há muitas pessoas que querem se tornar idols, mas não podem fazê-lo. É por isso que sinto que tenho preciosa a chance que tenho.
Kashiwagi: Sim. Originalmente Mayuyu é sempre séria, então ela pensa sobre isso muito corretamente. Não é "porque eu me tornei center". E acho que muitas kouhais a admiram por causa disso.

Entrevistador: E em Daisokaku Matsuri, Kashiwagi-san foi anunciada como tendo uma posição kennin no NMB48.
Kashiwagi: Fiquei muito surpresa! Sinceramente, sempre pensei que coisas sobre posições kennin não têm nada a ver comigo. Mas quando eu subi no palco como NMB48 no show delas no Saitama Super Arena, eu certamente tive uma sensação nova de que é diferente do AKB48. Agora, sinto que vale a pena ter uma posição kennin! Mas quando meu nome foi chamado em Daisokaku Matsuri, pensei: "Por que eu?"
Watanabe: Eu estava sentada com ela no lugar do Team B naquela época e também fiquei surpresa.
Kashiwagi: Existem muitos membros com muitas personalidades diferentes no NMB48. Mas os membros que não estão no senbatsu realmente não têm muitos holofotes. Agora que fui capaz de descobrir as personalidades interessantes dessas garotas, acho que também posso cumprir meu dever de ajudá-las a ter alguns holofotes. Eu já sou um membro da terceira geração. Eu acho que posso me tornar a força dessas meninas fazendo esse dever.

Entrevistador: Entendo. E também em Daisokaku Matsuri, Watanabe-san foi anunciada para ser transferida de volta para o Team B. Já faz muito tempo que vocês duas estão na mesma equipe.
Watanabe: Sim. Quando eu estava no Team A, senti sensação de ser jogada para um ambiente completamente diferente, então agora tenho uma sensação de segurança de que posso relaxar novamente.
Kashiwagi: Quando Mayuyu foi para o Team A, ela fez muitos trabalhos solo e só ela teve que competir com todas os outras, então faz muito tempo que nós duas seremos par novamente.

Seus pensamentos em relação à eleição este ano

Entrevistador: A eleição geral está chegando. O 1º lugar do ano passado - Sashihara Rino-san do HKT48 e Oshima Yuko-san em 2º lugar não participarão este ano. Eu acho que isso coloca Watanabe-san em 3º lugar e Kashiwagi-san em 4º lugar, o centro das atenções de AKB48. Em Daisokaku, na primavera, a dupla "Mayuyukirin" foi revivida. Quero ouvir seus pensamentos como representantes do AKB48.
Watanabe: De acordo com minha experiência nas eleições do ano passado, definitivamente pensarei "não sei o que aconteceria". Você simplesmente não pode esperar nada!

Entrevistador: Você disse "Quero que meu nome seja chamado por último" na eleição do ano passado, certo?
Watanabe: Realmente, você não pode imaginar como será o resultado. Mas meu sentimento de querer ser chamada por último definitivamente não muda.

Entrevistador: E Kashiwagi-san? Um dia antes de você escrever em seu blog que "eu ficaria feliz se todos me apoiassem um pouco mais", há notícias na internet que "Kashiwagi Yuki se graduará ainda este ano?"
Watanabe: Eh? Mesmo?
Kashiwagi: Não, não, você entendeu errado (risos)! Isso é um mal-entendido. Estou preocupada que meus fãs estejam tentando me apoiar muito, então eu quis dizer "Só um pouquinho está bem”! “Apenas apoiar sentimentos é bom. Não exagere, pois isso sobrecarrega você. " Era o que eu estava tentando dizer.

Entrevistador: Entendo. Estou feliz por ter perguntado sobre isso.
Kashiwagi: Por favor, escreva sobre isso claramente! (Risos)

Entrevistador: Mas então, o que você acha? Agora que seus grupos irmãos estão crescendo cada vez mais, como você se sente como senpai deles?
Kashiwagi: O AKB48 é ajudado por seus grupos irmãos em muitas partes, mas ainda o próprio grupo é o senpai. Eu acho que todo mundo sente que “como perderíamos para nossos grupos irmãos”. O mesmo vale para mim. Mas então, não vou falar sobre coisas assim com Mayuyu.
Watanabe: Sim, você não vai.
Kashiwagi: Sim. Eu amo o AKB48 dessa maneira, então nós duas queremos fazer o nosso melhor. Mas, apesar de dizer isso, estou tendo uma posição simultânea no NMB48, que é um dos grupos irmãos (risos). É realmente difícil de várias maneiras.

Entrevistador: As eleições gerais estão chegando em breve, então faça o seu melhor! Por fim, vocês duas têm algo não relacionado ao AKB48 que desejam fazer?
Watanabe: Eu gostaria de caminhar juntas na frente do Shibuya 109 e ser observada novamente!

Entrevistador: Eh, você quer dizer...
Watanabe: Sim, a história de eu ser observada enquanto estávamos andando na frente do 109, quando eu estava na 8ª série e ela na 10ª série.
Kashiwagi: Isso com certeza traz de volta memórias.
Watanabe: Depois que Yukirin disse "Vamos lá!", fui informada pela pessoa que observava "Por favor, traga sua mãe". Eu quero fazer a mesma coisa novamente!

Entrevistador: Então, você quer que uma pessoa a espie sem conhecê-la do AKB48, e Kashiwagi-san sendo tratada como sua mãe novamente?
Watanabe: Sim! Eu quero experimentar isso de novo! (Sorrindo)
Kashiwagi: Eu não quero...?!!


10-pergunta-10-resposta para Mayuyukirin!!

Para Mayuyu sobre Yukirin
Q. Qual parte de Yukirin você gosta?
Ela é gentil. Como uma mãe. Como maternidade. Eu sempre digo isso, mas me sinto segura de estar com ela. Eu não vou falar sobre Takarazuka com pessoas que não estão interessadas nele. Mas com Yukirin eu falo. Ela sempre ouve o que eu digo. Então, eu apenas sinto vontade de dizer tudo a ela livremente.

Q. Que parte de Yukirin você respeita?
Sua performance em concertos ao vivo. Você pensará como "Ela é realmente uma idol! Tão incrível ao olhar para ela. Suas expressões faciais, movimentos e gestos. Não há outras pessoas que possam fazer como ela. Mas, como apenas Yukirin pode fazer isso, não pensei em copiá-la pela primeira vez.

Q. O que você quer que Yukirin pare de fazer?
Ela é bem morna. Essa parte dela é interessante e eu adoro, mas às vezes ela é morna demais. Ela não se lembra completamente do que as pessoas falaram com ela.

Q. Sua primeira impressão sobre Yukirin?
“Então, existe uma garota tão bonita, arrumada e inocente como ela! Ela é realmente esbelta e fofa! " foi o que eu pensei. “Se eu fosse um garoto do ensino médio e uma garota desse tipo estivesse na minha classe… e se essa garota sentasse ao meu lado por causa da organização dos assentos, como seria!?”. Era o que eu sempre imaginei quando tinha 12 anos naquela época.

Q. Se você comparar Yukirin com um animal, qual seria?
Eu não sei. Não sei muito sobre animais... só sei sobre cães, gatos e coelhos... então girafa. Uma girafa amável e morna. Já que ela é alta e magra!

Q. Se vocês duas saíssem de férias juntas, para onde iriam?
Eu quero ir para Kagoshima. Yakushima! Foi o cenário de “Princess mononoke” e é um ponto de poder (um lugar que pensava estar fluindo com energia mística). É por isso que eu quero ir para lá. De qualquer forma, quero que ela seja minha guia em Kagoshima!

Q. Como você lida com Yukirin?
Basicamente, ela é de mente aberta, então só aceita o que eu faço e até me paga de volta. E também, ela ficará feliz se eu der melancia para ela. Sim. Muito muito feliz. O que ela odeia é animal.

Q. Por favor, conte-nos o segredo de Yukirin!
Houve um tempo em que ela era viciada em smoothies verdes, mas ultimamente eu não ouvi isso dela, então provavelmente ela já se cansou disso.

Q. Vocês duas têm alguma promessa?
Ela me disse que queria assistir Takarazuka, então quero levá-la até lá. Mas ainda não prometemos nada sobre isso. Não temos promessas em particular.

Q. Uma mensagem para Yukirin.
Peguei emprestado um DVD de você há 2 ou 3 anos, mas não o devolvi... na verdade, eu não o vi. Então, eu devolverei para você depois de assistir!

Para Yukirin sobre Mayuyu
Q. Que parte de Mayuyu você gosta?
Que ela é fofa. Ela sempre traz onigiri que sua mãe fez com ela. Eu acho que parte dela é tão fofa. Ela sempre traz preciosamente. Ela come com iogurte.

Q. Que parte de Mayuyu você respeita?
Ela é séria. Ela está sendo profissional. Se ela trabalhar no início da manhã seguinte, não sairá para jantar com outros membros, mas voltará para casa, tendo seus trabalhos como prioridade. Não é porque ela não se dá bem com os membros, na verdade. Ela é muito rigorosa consigo mesma e acho que ela não é abalada com facilidade, é muito surpreendente.

Q. O que você quer que Mayuyu pare de fazer?
Quando ela fala sobre Takarazuka, ela simplesmente não para. Estou lentamente me interessando agora..., mas ela me conta muito sobre isso. Sou grata por isso..., mas, mesmo que ela me diga muito, vou esquecer tudo, então...

Q. Sua primeira impressão sobre Mayuyu?
Eu acho que ela foi a mais fofa da audição! As primeiras palavras que Mayuyu me disse foram quando ela se aproximou de mim e disse: "Eu também tenho o mesmo casaco que o seu". Essa parca rosa com padrão de flores.

Q. Se você comparar Mayuyu com um animal, qual seria?
Chihuahua. No começo, pensei que ela seria quebrada facilmente se eu a abraçasse. Agora ela seria uma gata extravagante, eu acho. Seu espírito e felicidade em relação às pessoas são diferentes, depende de quem e em que dia.

Q. Se vocês duas saíssem de férias juntas, para onde iriam?
Hakone. É perto daqui e parece realista, não é? (risos). Também acho que ouvi Mayuyu dizendo "eu quero ir ao onsen" antes, de alguma forma.

Q. Como você lida com Mayuyu?
Ela ficará feliz se eu lhe der carnes. Carnes e crianças. Ah, eu não deveria colocar esses dois juntos (risos). Ela adora crianças, por isso está de muito bom humor quando está perto de membros jovens. Agora ela adora "NakoMiku", do HKT48 (Yabuki Nako e Tanaka Miku).

Q. Por favor, conte-nos o segredo de Mayuyu!
Seu nível de roupas casuais muda a cada dia. Justamente quando pensei que ela usaria algo parecido com um adulto e com 20 anos, no dia anterior ela foi ao handshake antes usando uma camisa.

Q. Vocês duas têm alguma promessa?
Apenas uma promessa para mim mesma. Sempre que eu e Mayuyu estivermos no AKB48, eu definitivamente estarei do lado de Mayuyu. Ainda estou cumprindo uma promessa unilateral.

Q. Uma mensagem para Mayuyu.
Eu te amo como amiga, membro e pessoa da mesma geração que eu. Eu respeito você. Mayuyu é muito especial para mim.

Postar um comentário

0 Comentários